- 2008-09-03 (水) 9:25
- お弁当!
おはようございます(^-^)
昨日のお弁当をアップするのを忘れたので
ここにアップ。
お題は「強ち」。
……おおっ、ちゃんとパソコンの変換で出た!
中学生男子は、今は細々と電子辞書で調べているらしいのだが
(友達ももう飽きたのだろう)、
逆引きというのは難しい。
読みがわかっていたら変換はできるんだけどね……。
ふふふふ。
上の漢字の例文は、こんな感じかなあ。
「彼がそんな風に言うのも、強ち嘘ではない」
さて、本日のお題はいきなり都市の名前に。
だんだんネタが尽きてきたかも(爆)。
国名シリーズはいいんだけれど、
漢字の画数が多くて難しいんだよね……。
そういえば、昨日は中学生女子のテストで、ヨーロッパの地理
(国のある場所)を聴かれたけれど、
さっぱりしっとりでしたわ。
←お弁当の画像です。
お題は「伯林」。
おお、ケータイはダメだったが、
パソコンならば変換可能。
————————————-
今日のおかず(昨日のはもうパスってことで)
ご飯に梅干し、わかめふりかけ、海苔
焼肉&野菜の炒め物
天かす入り玉子焼き
メンチカツ(市販)
ちくわ磯辺揚げ(レイショク)
枝豆
……質より量で!(爆)
タグ: 小ネタ?, 漢字弁当ひょっとして関連するかもしれない記事♪
Comments (Close):5
- もも 08-09-03 (水) 11:26
-
伯林わからないっす。
強ちは読めた。(*´艸`) - りーふ 08-09-03 (水) 11:41
-
お!ほんま!!PCではすぐに出ましたなぁ^^
某クイズ番組には結構、地名国名も出るから、わりと強い(←これは普通読み・笑)ぞ、ふふ。 - ちゃいむ 08-09-03 (水) 14:39
-
>ももさん
おおっ、私は「強ち」は知らなかったのですごいっす。
伯林は、ドイツの首都です(たぶん)。
>りーふ
けっこうパソコンで変換できるのがびっくりやわ。
地名国名は、面白いよね!でも画数が多いのよう。 - non 08-09-03 (水) 17:58
-
「強ち」をPCで検索したら・・・
読みの質問があって 「つよち」ではないと思いますが・・と遠慮がちに書かれていた。そう そうよね 私も それは そうだと思うよ(笑)
・・で 両方とも 知らなかった私です。 - ちゃいむ 08-09-04 (木) 8:32
-
>nonさん
中学生女子も「つよち?」と言ってました。
もちろん、私も知らなかったです。クイズ番組で勉強していまーす。







